Freelance Translators – Why work for Baraka Translations?

We treat our translators with respect, we don’t dictate rates and we pay on time.

We usually ask translators to have a minimum of 3 years of experience, a university degree in any subject and if the degree is not in translation, we would require some kind of accreditation in their country of residence, such as the Institute of Translation and Interpreting in the UK, or the American Translators Association in the US.

We do not ask translators to do a free translation test, but we do start with small projects and monitor the quality of their work, attitude and other important qualities, before we move on to larger jobs.

We also require the applicants to provide details of two professional recommendations.

If you think you fulfill all the criteria above, feel free to send us your CV.

In-house Vacancies

We currently have no vacancies.

However, please feel free to send us your CV, and we will keep it on file in consideration of future opportunities.

Thank you!


good verde

  • Pages

  • Contact us for a no obligation quote
  • Royal Mail Special Delivery service is available

  • Pay on-line with PayPal


  • Certified by:

  • Member of & Certified by:

  • Member of: Professional Translators and Interpreters

  • Member of: STL – Formazione continua per traduttori/interpreti

  • Member of: Bilingual Professionals (French and English)

  • Member of: TRADonne

  • Member of: World Languages

  • Member of: Multi-linguists

  • Member of: Polyglots

  • Member of: Legal translations

  • Member of: Ordine Professionale Traduttori e Interpreti

  • Member of: Linguini

  • Registered on: Italian to English Translators

  • Registered on:

  • Registered on:

  • Registered on:

  • We can communicate in BSL

  • Facilitator (tutor) at: Islamic Online University

  • Thank you for your visit!

%d bloggers like this: